-
1 contradecir
kɔntrađe'θirv irrverbo transitivo————————contradecirse verbo pronominalcontradecircontradecir [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtraðe'θir]widersprechen +dativo -
2 contrario
1. kɔn'trarǐo m1) Gegner m, Andersdenkender m2)de lo contrario — sonst, andernfalls, ansonsten
2. kɔn'trarǐo adjpor el contrario — dagegen, hingegen
gegensätzlich, konträr, umgekehrtcontrario a la ley — gesetzwidrig, widerrechtlich
1. [opuesto] entgegengesetzt2. [que daña o perjudica] nachteilig3. (locución)————————sustantivo masculinocontrariocontrario , -a [koDC489F9Dn̩DC489F9D'trarjo, -a]I adjetivo(opuesto) entgegengesetzt [a+dativo]; (perjudicial) schädlich; al contrario (ganz) im Gegenteil; en caso contrario andernfalls; de lo contrario andernfalls; llevar la contraria a alguien jdm widersprechenII sustantivo masculino, femeninoGegner(in) masculino (femenino) -
3 desmentir
đezmen'tirv1) irr widerrufen, dementieren2) (fig: contradecir uno su origen) leugnen, verleugnen3) ( disimular algo) verleugnenverbo transitivo1. [negar] dementieren2. [no corresponder] Lügen strafendesmentirdesmentir [desmeDC489F9Dn̩DC489F9D'tir]num1num (negar) abstreiten; (una noticia) dementieren; desmentir a alguien (contradecir) jemandem widersprechen; (decir que miente) jemanden als Lügner darstellen; el artículo desmiente la historia der Artikel behauptet, die Geschichte sei nicht wahr; el ministro desmintió la noticia sobre su dimisión der Minister dementierte die Meldung über seinen Rücktrittnum2num (demostrar que es falso) widerlegen; desmentir una sospecha einen Verdacht zerstreuen; las pruebas desmienten tus palabras die Beweise strafen deine Worte Lügen; el abogado logró desmentir los indicios es gelang dem Anwalt, die Indizien zu entkräftennum3num (disimular) verbergennum4num (desdecir) widersprechen +dativo; con su comportamiento desmiente a su familia man sollte nicht meinen, dass er/sie aus dieser Familie stammt; este vino desmiente su marca dieser Wein ist schlechter, als es die Marke vermuten lässtabweichen -
4 replicar
rrɛpli'karvverbo transitivo1. [responder] erwidern2. [objetar] entgegnen————————verbo intransitivo[objetar] widersprechenreplicarreplicar [rrepli'kar] <c ⇒ qu>erwidernnum1num (replicar) antworten -
5 contestar
kɔntes'tarvantworten, erwidern, entgegnenverbo transitivocontestarcontestar [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtes'tar](responder) antworten -
6 contra
1. 'kɔntra fKontra n, Gegenteil n, Gegensatz m2. 'kɔntra prep1) gegen, wider2) ( a cambio) gegen3. 'kɔntra m( el concepto opuesto) Contra nIpreposición[gen] gegenIIsustantivo masculinocontra1contra1 ['koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra]num2num (oposición, contrariedad) gegen +acusativo; yo he votado en contra ich habe dagegen gestimmt; tener algo en contra etwas dagegen habenlos pros y los contras das Pro und Kontra————————contra2contra2 ['koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra] -
7 contrariar
kɔntra'rǐarvverbo transitivo1. [llevar la contraria] widersprechen2. [disgustar] ärgerncontrariarcontrariar [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtrari'ar] <1. presente contrarío>num2num (disgustar) ärgern -
8 desdecir
đezđe'θirv irrwidersprechen, abweichendesdecir de verbo intransitivo————————desdecirse verbo pronominaldesdecirdesdecir [desðe'θir]nicht entsprechen [de+dativo]; desdecir de los suyos aus der Art schlagen -
9 desmentir a alguien
desmentir a alguien(contradecir) jemandem widersprechen -
10 llevar la contra a alguien
llevar la contra a alguienjemandem widersprechen -
11 llevar la contraria a alguien
llevar la contraria a alguienjemandem widersprechen -
12 oponer
opo'nɛrv irrverbo transitivo1. [poner en contra] Widerstand leisten2. [objetar] einwenden————————oponerse verbo pronominal1. [no estar de acuerdo con][ser contrario a]2. [obstaculizar] (etw) behindernoponeroponer [opo'ner]num2num (objetar) einwenden [a/contra gegen+acusativo]; oponer reparos Einwände erheben; oponer resistencia Widerstand leisten■ oponersenum2num (enfrentarse) sich dagegenstellennum3num (obstaculizar) behindernnum4num (ser contrario) völlig unterschiedlich seinnum5num (estar enfrente) gegenüberliegen -
13 responder
rrɛspɔn'đɛrv1) antworten, erwidern2) beantworten3) ( ser responsable) verantwortenresponder por — haften für, sich verbürgen für
4)responder a las esperanzas — erwidern, erfüllen
verbo transitivo[contestar] (be)antworten————————verbo intransitivo1. [contestar] antworten2. [reaccionar] reagieren3. [hacerse responsable]4. [ser insolente] Widerworte geben5. [corresponder]responderresponder [rrespoDC489F9Dn̩DC489F9D'der]num5num (garantizar) einstehen [de/por/con für+acusativo]; (con dinero) haften [de/por/con für+acusativo]; responder de una deuda für eine Schuld aufkommen -
14 contraria
kɔn'trarǐafllevar a uno la contraria — widersprechen, sich widersetzen
-
15 A los locos y a los niños hay que darles la razón
Narren und Kindern soll man nicht widersprechen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A los locos y a los niños hay que darles la razón
См. также в других словарях:
Widersprechen — Wíderspréchen, verb. irregul. neutr. (S. Sprechen,) welches mit haben gebraucht wird; ich widerspréche, widerspróchen; das Gegentheil behaupten, jemandes Ausspruch für falsch erklären; mit der dritten Endung der Person. Einem widersprechen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
widersprechen — V. (Grundstufe) eine gegenteilige Meinung haben Synonym: widerreden Beispiele: Er widersprach ihr mit keinem Wort. Damit widersprichst du dir selbst. widersprechen V. (Aufbaustufe) mit etw. nicht in Einklang stehen, etw. ausschließen Synonym: im… … Extremes Deutsch
widersprechen — widersprechen, widerspricht, widersprach, hat widersprochen 1. Da muss ich Ihnen widersprechen. 2. Er widerspricht sich ständig! … Deutsch-Test für Zuwanderer
widersprechen — ↑opponieren, ↑protestieren … Das große Fremdwörterbuch
widersprechen — widersprechen, Widerspruch ↑ wider … Das Herkunftswörterbuch
widersprechen — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
widersprechen — bestreiten; von der Hand weisen; in Abrede stellen; abstreiten; verneinen; verweigern; leugnen; unterschiedlicher Meinung sein; in Konflikt stehen; konfligieren; in Konflikt geraten; kollidieren * * * wi|der|spre|chen [vi:dɐ ʃprɛçn̩],… … Universal-Lexikon
widersprechen — 1. a) für falsch/unrichtig/unwahr/unzutreffend erklären, nicht gelten lassen, widerreden, zurückweisen; (geh.): sich verwahren; (ugs.): Kontra geben. b) Einspruch erheben, nicht zustimmen, opponieren, Protest einlegen, protestieren, widersagen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
widersprechen — wi·der·sprẹ·chen; widerspricht, widersprach, hat widersprochen; [Vi] 1 (jemandem / etwas) widersprechen jemandes Meinung für unrichtig erklären und eine andere vertreten <einer Äußerung, einer Behauptung widersprechen>: Ich muss Ihnen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
widersprechen — wi|der|sprẹ|chen ; sich widersprechen; du widersprichst dir … Die deutsche Rechtschreibung
Widersprechen — 1. Wer nicht widerspricht, stimmt zu. Frz.: Souffrance et accoutumance est déshéritance. (Cahier, 1654.) 2. Wer widerspricht, der hat verricht t. (Oberösterr.) Ist schuldig. 3. Widersprechen ist ewig stärker als Ansprechen. – Graf, 433, 263. Der… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon